“No doy una con el inglés”: Yalitza Aparicio sobre su columna en el NYT

Foto: Cortesía

Espectáculos

La actriz mexicana Yalitza Aparicio reveló como fue que la contactaron del diario estadounidense The New York Times, con el fin de que ella escribiera un articulo de opinión.

En entrevista la también maestra originaria de Oaxaca reveló que personal el periódico de Estados Unidos fue quien se puso en contacto con su equipo, con el fin de enviar una invitación abierta para escribir en sus páginas.

Fue una invitación que ellos me hicieron, con la intención de hablar sobre la importancia del arte para hacer llegar diferentes mensajes a la sociedad. Cómo “Roma hizo muchos cambios, como en le caso de las trabajadoras del hogar”, afirmó Yalitza.

Aparicio añadió que aún considera que en nuestro país existe el clasismo, el racismo y otos tipos de “discriminación entre nosotros”. Yalitza explicó que el artículo lo redactó originalmente en español y posteriormente lo tradujeron, ya que “no doy una con el inglés”, bromeó.

Mencionó que algunos de los vestidos que suele usar en alfombras rojas y otros eventos especiales son obsequios y en otras ocasiones son prestados, depende del acuerdo al que lleguen los diseñadores con su estilista personal.

 

Temas relacionados: