Sheinbaum destacó que este es un avance significativo en la implementación de la reforma, que le otorga a las comunidades indígenas y afromexicanas el derecho de decidir sobre sus recursos.
En una conferencia matutina desde Palacio Nacional, la presidenta Claudia Sheinbaum anunció un presupuesto histórico para las 13 mil comunidades indígenas del país, que será gestionado por sus propias autoridades tradicionales, dando cumplimiento a la reforma constitucional que reconoce los derechos de los pueblos originarios.
A partir de 2025, estas comunidades, que están registradas ante el Instituto Nacional de Pueblos Indígenas (INPI), recibirán un presupuesto que podrán administrar de manera autónoma.
Sheinbaum destacó que este es un avance significativo en la implementación de la reforma, que le otorga a las comunidades indígenas y afromexicanas el derecho de decidir sobre sus recursos.
Un paso hacia la autonomía indígena
“Este es un cumplimiento histórico de la reforma constitucional que otorga derechos a los pueblos indígenas y afromexicanos. El próximo año, por primera vez, recibirán un presupuesto que podrán gestionar directamente a través de sus autoridades tradicionales, ya sea en asamblea o conforme a sus sistemas normativos”, explicó la presidenta.
Aunque no se revelaron detalles sobre el monto del presupuesto, Sheinbaum subrayó que la medida es fundamental para fortalecer la autonomía de las comunidades indígenas en la administración de los recursos destinados a su bienestar.
Seguimiento a los planes de justicia
La mandataria también anunció la creación de una comisión presidencial para hacer el seguimiento de los planes de justicia iniciados por el presidente Andrés Manuel López Obrador. Esta comisión se encargará de garantizar que los compromisos con las comunidades indígenas y afromexicanas sean cumplidos.
Además, Sheinbaum compartió que la próxima semana se entregarán tierras a los pueblos rarámuris en Chihuahua, un acto histórico que se suma a las entregas de tierras a otros pueblos como el yaqui, en el marco de los planes de justicia.
Avances en la traducción de la reforma constitucional
Por su parte, el director del INPI, Adelfo Regino, destacó que la reforma constitucional en materia de pueblos y comunidades indígenas y afromexicanos, que los reconoce como sujetos de derecho público, ya ha sido traducida a 57 lenguas indígenas, cubriendo 64 variantes lingüísticas. Aún se trabaja en la traducción a 11 lenguas adicionales.
Este avance en la traducción es parte de un esfuerzo por garantizar que todos los pueblos indígenas tengan acceso a la información relevante en su lengua materna, asegurando que sus derechos sean plenamente comprendidos y respetados.